Page d'accueil Informations récentes Ambassade infos Relations bilatérales Services consulaires  
banner.jpg
Page d'accueil > Porte-parole du Ministère des Affaires Etrangères
Conférence de presse du 5 juin 2024 tenue par la porte-parole du ministère des Affaires étrangères Mao Ning


2024-06-05 22:58

China News Service : Nous avons appris que les réunions de hauts fonctionnaires sur la coopération en Asie de l’Est se tiendraient à Vientiane, au Laos. Pourriez-vous nous présenter la participation de la Chine ?

Mao Ning : Le Laos, qui assume la présidence tournante de l’Association des Nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN), accueillera la Réunion des hauts fonctionnaires de l’ASEAN, de la Chine, du Japon et de la République de Corée, la Réunion des hauts fonctionnaires du Sommet de l’Asie de l’Est et la Réunion des hauts fonctionnaires du Forum régional de l’ASEAN les 7 et 8 juin à Vientiane. Le vice-ministre des Affaires étrangères chinois Sun Weidong conduira une délégation à ces réunions.

Au cours des réunions, les parties se concentreront sur le thème « ASEAN : renforcer la connectivité et la résilience » et passeront en revue les résultats obtenus dans la coopération en Asie de l’Est. Les discussions porteront sur l’orientation de la coopération régionale et la promotion de la coopération dans le cadre de divers mécanismes dans les circonstances actuelles. Les parties échangeront des points de vue sur les questions internationales et régionales d’intérêt commun. Ces discussions font partie des préparatifs pour les réunions des dirigeants et des ministres des Affaires étrangères de cette année sur la coopération en Asie de l’Est. La partie chinoise souhaite communiquer en profondeur avec toutes les parties lors des réunions et s’efforcer de réaliser de nouveaux progrès dans la coopération en Asie de l’Est et de contribuer davantage à la paix, à la stabilité et au développement commun de cette région.

CCTV : Selon les rapports, le 4 juin, une réunion du cabinet présidée par le Premier ministre de la République de Corée (ROC), Han Duck-soo, a décidé de suspendre tous les effets de l’accord militaire du 19 septembre jusqu’à ce que la confiance mutuelle entre la ROC et la République populaire démocratique de Corée (RPDC) soit rétablie. L’armée de la ROC a ensuite indiqué qu’elle prévoyait de reprendre les exercices dans les zones tampons terrestres et maritimes ainsi que dans les zones d’exclusion aérienne entre la ROC et la RPDC, et qu’elle reprendrait les exercices d’artillerie dans les champs de tir et les manœuvres de terrain au niveau du régiment à cinq kilomètres au sud de la ligne de démarcation militaire, les exercices de tir des troupes stationnées dans les îles frontalières du nord-ouest, ainsi que les manœuvres navales et les exercices d’artillerie à proximité de la ligne de démarcation septentrionale. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : Nous avons pris note des rapports concernés. Il est dans l’intérêt commun de toutes les parties de maintenir la paix et la stabilité dans la péninsule coréenne. Ces derniers mois ont été marqués par la persistance des tensions dans la péninsule et par la montée de l’antagonisme et de la confrontation entre les parties concernées. La Chine est préoccupée par cette évolution. Nous sommes déterminés à préserver la paix et la stabilité dans la péninsule, à soutenir les parties concernées dans l’amélioration des relations par le dialogue et à nous opposer à toute parole ou action susceptible d’attiser les tensions. Nous espérons que les parties concernées feront preuve de calme et de retenue, resteront prudentes et joueront un rôle constructif dans le maintien de la paix et de la stabilité dans la péninsule.

TASS : Dans une interview accordée au magazine Time, le président américain Joe Biden a déclaré qu’il n’excluait pas le recours à la force militaire américaine en cas de conflit militaire entre les deux rives du détroit de Taiwan. Quel est le commentaire du ministère des Affaires étrangères à ce sujet ?

Mao Ning : Taiwan est une partie inaliénable du territoire chinois. La question de Taiwan relève purement des affaires intérieures de la Chine qui n’admettent aucune ingérence extérieure. Aucune pression ou menace ne peut ébranler la forte détermination, la ferme volonté et la grande capacité du gouvernement et du peuple chinois à défendre la souveraineté et l’intégrité territoriale de la Chine. Les deux rives du détroit de Taiwan appartiennent à une seule et même Chine, et Taiwan est une partie inaliénable du territoire chinois. Tel est le véritable statu quo dans le détroit de Taiwan. La manière de résoudre la question de Taiwan relève des affaires du peuple chinois. Nous demandons instamment aux États-Unis de reconnaître pleinement la nature inhérente et la dangereuse ambition des forces sécessionnistes visant l’« indépendance de Taiwan », de respecter sincèrement le principe d’une seule Chine et les trois communiqués conjoints Chine-États-Unis, d’honorer l’engagement de ne pas soutenir l’« indépendance de Taiwan », de cesser d’armer Taiwan et d’arrêter d’envoyer tout signal erroné aux forces sécessionnistes visant l’« indépendance de Taiwan », sous quelque forme que ce soit.

Reuters : Le ministre du Commerce Wang Wentao est actuellement en visite en Europe. On s’attend généralement à ce que l’enquête de la Commission européenne sur l’industrie chinoise des véhicules électriques conduise à l’imposition de droits de douane sur les exportations chinoises vers l’Europe. Le lobbying de la Chine auprès des États membres de l’Union européenne peut-il modifier le résultat de l’enquête ?

Mao Ning : Je vous recommande de consulter le ministère du Commerce pour tout ce qui concerne la visite du ministre Wang Wentao en Europe. En ce qui concerne l’enquête antisubventions et les droits de douane de l’Union européenne (UE), la Chine a clairement exprimé sa position à plusieurs reprises. Le protectionnisme commercial ne sert les intérêts d’aucune partie et l’UE devrait s’en tenir à son engagement de défendre le libre-échange et la coopération ouverte. Si l’UE prend des mesures qui nuisent à la coopération commerciale et économique entre la Chine et l’UE, la Chine ne restera pas les bras croisés et prendra toutes les mesures nécessaires pour sauvegarder fermement ses droits et intérêts légitimes.

Agence de presse Xinhua : Les résultats des 18e élections de la Lok Sabha en Inde sont connus. Le parti nationaliste hindou Bharatiya Janata (BJP) du Premier ministre Narendra Modi et son Alliance démocratique nationale ont remporté les élections. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ? 

Mao Ning : Nous avons pris note des résultats des élections générales en Inde et adressons nos félicitations pour la victoire du BJP dirigé par le Premier ministre Narendra Modi et de l’Alliance démocratique nationale.

Des relations saines et stables entre la Chine et l’Inde sont dans l’intérêt des deux pays et sont propices à la paix et au développement dans cette région et au-delà. La Chine est disposée à travailler avec l’Inde pour agir dans l’intérêt fondamental des deux pays et des deux peuples, garder à l’esprit l’intérêt général de nos relations, se tourner vers l’avenir et faire progresser les relations bilatérales sur une voie saine et stable.

Dragon TV : Aujourd’hui marque la 53e Journée mondiale de l’environnement. Nous avons remarqué que depuis un certain temps, certains pays ont adopté des mesures protectionnistes, telles que l’augmentation des droits de douane sur les produits verts chinois, ce qui crée des obstacles à la transition vers une économie mondiale à faibles émissions de carbone. Quel est votre commentaire à ce sujet ?

Mao Ning : Nous célébrons aujourd’hui non seulement la Journée mondiale de l’environnement, mais aussi la Journée de l’environnement en Chine, instituée par la loi chinoise sur la protection de l’environnement. Cette année, le thème de la Journée de l’environnement en Chine est « un effort global pour la construction d’une belle Chine ». À la lumière de la pensée de Xi Jinping sur la civilisation écologique, la Chine voit aujourd’hui se dessiner sur son territoire un magnifique tableau de coexistence harmonieuse entre l’homme et la nature. La Chine a réalisé l’amélioration la plus rapide de la qualité de l’air parmi les pays du monde. Nous profitons de plus en plus de journées au ciel bleu. La superficie forestière et le volume du stock forestier de la Chine ont tous deux augmenté pendant 40 années consécutives, ce qui a rendu la terre plus verte. En 2023, les émissions de CO2 de la Chine par unité de produit intérieur brut (PIB) ont diminué de plus de 35 % par rapport à 2012, et la capacité installée d’énergie renouvelable représentait 52,9 % de la capacité installée totale. Notre transition écologique s’accélère.

La Chine a activement fait progresser la transition écologique mondiale et contribué à la gouvernance mondiale en matière d’environnement et de climat. Les données publiées par l’Agence internationale pour les énergies renouvelables montrent que les coûts d’investissement moyens pour la construction de centrales éoliennes et solaires photovoltaïques dans le monde ont chuté de plus de 60 % et 80 % respectivement au cours de la dernière décennie, ce qui est largement attribuable à l’innovation, à la fabrication et aux projets de la Chine. La Terre est la seule planète que nous appelons notre foyer et elle doit être protégée par tous les habitants du monde. Ce dont nous avons besoin, c’est d’une protection de l’environnement, et non d’un protectionnisme contre les produits verts. Un tel protectionnisme ne peut pas nous mener vers un avenir vert. Nous espérons que la communauté internationale travaillera ensemble par le biais de la coopération, afin qu’il y ait toujours un ciel bleu, des montagnes vertes et des eaux limpides pour toutes les générations à venir.

PTI : Vous venez de féliciter Narendra Modi pour sa réélection au poste de Premier ministre indien. La Chine estime-t-elle que l’élection crée des opportunités pour les deux pays de remodeler les relations qui sont gelées depuis mai 2020 ? La Chine prendra-t-elle de nouvelles initiatives pour briser la glace et remodeler les relations avec l’Inde ? 

Mao Ning : La position de la Chine sur ses relations avec l’Inde est cohérente et claire. Nous avons toujours maintenu que des relations saines et stables entre la Chine et l’Inde sont dans l’intérêt des deux pays. La Chine félicite le BJP, dirigé par le Premier ministre Narendra Modi, et l’Alliance démocratique nationale pour leur victoire. Nous espérons que les deux pays agiront dans l’intérêt fondamental des deux peuples et qu’ils travailleront dans la même direction pour promouvoir un développement saine et stable des relations entre la Chine et l’Inde.



RECOMMANDER A
       IMPRIMER