Page d'accueil Informations récentes Ambassade infos Relations bilatérales Services consulaires  
banner.jpg
Page d'accueil > Porte-parole du Ministère des Affaires Etrangères
Remarques du porte-parole du ministère des Affaires étrangères Lin Jian le 15 août 2024


2024-08-15 22:50

Le Quotidien du Peuple : Du 14 au 15 août, Wang Yi, membre du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois et ministre des Affaires étrangères, s’est rendu au Myanmar. Pourriez-vous nous donner plus de détails ?

Lin Jian : Au cours de sa visite, le ministre des Affaires étrangères Wang Yi a rencontré respectivement le dirigeant du Myanmar, Min Aung Hlaing, et l’ancien président du Conseil d’État pour la paix et le développement du Myanmar, Than Shwe, et s’est entretenu avec le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères du Myanmar, U Than Swe.

Le ministre des Affaires étrangères Wang Yi a déclaré que la Chine et le Myanmar étaient liés par des chaînes de montagnes et des cours d’eau et qu’ils entretenaient des liens d’amitié profonds de « Paukphaw ». La Chine et le Myanmar défendent tous deux les Cinq Principes de la Coexistence pacifique, qui sont devenus les normes fondamentales régissant les relations internationales et les principes fondamentaux du droit international. Quelle que soit l’évolution du paysage international, les deux parties ont toujours défendu l’esprit des Cinq Principes de la Coexistence pacifique et réalisé des progrès réguliers dans la construction d’une communauté d’avenir partagé Chine-Myanmar. Le ministre des Affaires étrangères Wang Yi a souligné que la Chine soutenait fermement le Myanmar dans le maintien de l’indépendance, de la souveraineté, de l’unité nationale et de l’intégrité territoriale, dans la recherche de la paix et de la stabilité à l’intérieur du pays et dans la croissance de son économie, dans la mise en œuvre de la nouvelle feuille de route en cinq points dans un cadre conforme à la Constitution du Myanmar, et dans la réalisation de la réconciliation politique et la reprise du processus de transition démocratique dans les plus brefs délais. En tant qu’ami et voisin du Myanmar, la Chine s’oppose fermement à tout trouble ou conflit au Myanmar, à toute ingérence ou infiltration extérieure visant le Myanmar, à toute déclaration ou action portant atteinte à la stabilité et au développement du Myanmar, et à toute déclaration ou action visant à semer la discorde entre la Chine et le Myanmar et à salir et vilipender la Chine.

Le Myanmar a indiqué qu’il accordait une grande importance à ses relations avec la Chine. Le Myanmar reste déterminé à renforcer l’amitié avec la Chine, adhère fermement au principe d’une seule Chine et est prêt à être pour toujours un ami et un voisin en qui la Chine peut avoir confiance. Le Myanmar salue les remarquables réalisations de la Chine en matière de développement, apprécie le soutien et l’assistance précieux de la Chine au fil des ans, et en particulier le rôle constructif de la Chine dans la promotion des pourparlers de paix concernant le nord du Myanmar, et espère que la Chine continuera à aider le Myanmar à prévenir les ingérences extérieures, à assurer la stabilité intérieure et à réaliser la réconciliation politique.

Les deux parties ont convenu de se concentrer sur l’approfondissement de la construction d’une communauté d’avenir partagé Chine-Myanmar, de faire progresser la coopération dans le cadre de l’Initiative « la Ceinture et la Route », et de mettre en œuvre l’Initiative pour le développement mondial, l’Initiative pour la sécurité mondiale et l’Initiative pour la civilisation mondiale. Les deux parties ont convenu d’accélérer la mise en œuvre de projets majeurs dans le cadre du Corridor économique Chine-Myanmar, et de veiller au bon fonctionnement de l’oléoduc et du gazoduc Chine-Myanmar. Elles ont également convenu d’intensifier leurs efforts conjoints pour lutter contre la criminalité transfrontalière comme les jeux d’argent en ligne et la fraude aux télécommunications, de faire tout leur possible pour protéger la sécurité du personnel et des projets chinois au Myanmar et de maintenir la paix et la stabilité dans les zones frontalières entre la Chine et le Myanmar. Les deux parties ont convenu d’organiser une série d’événements pour célébrer le 75e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques l’année prochaine, afin de consolider les fondements publics de l’amitié.

Les deux parties se sont engagées à bien mettre en œuvre le consensus important conclu lors de la quatrième réunion des dirigeants de la Coopération Lancang-Mékong, à rester déterminées à construire une communauté d’avenir partagé pour les pays du Lancang-Mékong, à promouvoir davantage de bons résultats dans la coopération Lancang-Mékong, et à réaliser conjointement des progrès constants en matière de développement et à favoriser l’intégration régionale.

Kyodo News : Le Premier ministre japonais Fumio Kishida aurait fait le 15 août une offrande rituelle « Tamakushi » au sanctuaire de Yasukuni en qualité de président du Parti libéral démocrate (PLD, au pouvoir). Des membres du cabinet, tels que le ministre de la Défense Minoru Kihara et le ministre de la Revitalisation économique, Yoshitaka Shindo, ainsi que plusieurs députés du PLD, se sont rendus au sanctuaire. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ? La Chine va-t-elle protester auprès du Japon au sujet de leur visite ?

Lin Jian : Il y a 79 ans, jour pour jour, le Japon acceptait la proclamation de Potsdam et annonçait sa capitulation sans condition. Le peuple chinois, avec les peuples du monde, a vaincu les agresseurs militaristes japonais et le fascisme. Ce fut une bataille décisive entre la justice et le mal, entre la lumière et les ténèbres, entre le progrès et la réaction. Cette grande victoire, qui marque un moment historique, mérite que le monde entier s’en souvienne.

Le sanctuaire de Yasukuni, où sont honorés les criminels de guerre de classe A de la Seconde Guerre mondiale, est un outil spirituel et un symbole des guerres d’agression menées par les militaristes japonais. L’attitude de certains dirigeants politiques japonais sur la question du sanctuaire de Yasukuni révèle une fois de plus une attitude erronée à l’égard des questions historiques. La partie chinoise a formulé des représentations solennelles auprès de la partie japonaise et a fait part de sa juste position.

Faire face et réfléchir profondément à l’histoire de l’agression est une condition préalable essentielle pour que le Japon établisse et développe l’amitié et la coopération avec ses voisins asiatiques après la Seconde Guerre mondiale. Nous insistons sur la nécessité de se souvenir des leçons de l’histoire, non pas pour perpétuer la haine, mais pour utiliser l’histoire comme un miroir, défendre la paix et nous tourner vers l’avenir. La Chine exhorte le Japon à honorer son engagement à reconnaître son passé d’agression et à y réfléchir, à rester prudent sur les questions historiques telles que la question du sanctuaire de Yasukuni, à rompre définitivement avec le militarisme, à s’en tenir à la voie du développement pacifique et à prendre des mesures concrètes pour gagner la confiance de ses voisins asiatiques et de la communauté internationale.



RECOMMANDER A
       IMPRIMER